Tuesday, June 29, 2010

"Baan Mork Doy Thor, Prakorb Doy Thor,..." a Poem in Khmer by Sam Vichea

6 comments:

  1. Anonymous7:29 PM

    very good, Sam Vichea, except a few mistakes in spellings:
    tou=safe, it has no "r".
    "borijjak=to give away, donate, not "borjak".

    ReplyDelete
  2. Anonymous8:34 PM

    God job, I like it very much. It is true and I heard too in my hometown. I saved this in my folder. Thank for sharing this beautiful poem.

    ReplyDelete
  3. Anonymous12:53 AM

    ស៊ីថាន=សម វិជ្ជា ជេរប្រទេច រិះគន់ មាក់ងាយ ស្អីៗបានល្អហើយ!

    ១)- ទូរដែក, ទូ គ្មាន (រ) ទេ
    ២)-បរិចាគ, គេសរសេរ ប រិ ច្ចា គ
    រៀនសរសេរឲ្យប្រយ័ត្នប្រយែងបន្ដិច កុំឲ្យក្មេងមើលងាយ!

    ឮថា ធ្លាប់ចូលបំរើកុម្មុយនីស្ដ ធ្វើជាមេខ្មែរក្រហម ធ្វើគ្រូបង្រៀន ឬ បណ្ឌិតស្អីគេផង ...

    ReplyDelete
  4. Anonymous1:25 AM

    Thank you very much.

    ReplyDelete
  5. Anonymous4:27 AM

    THANK YOU!

    ReplyDelete
  6. Anonymous7:18 AM

    12:53 AM, What ever.

    Good poem!

    I like it.

    Thank you.

    ReplyDelete