Saturday, October 29, 2011

Kamnap: "Tradaork Krabei" by Lim Chamroeun


6 comments:

  1. Anonymous6:57 PM

    Everyone, please, don't mention or say just Yuon.

    Please mention Vietcong/Vietnamese/Yuon so that the world need to know what Yuon is.

    I have many American friends and friend around the worlds did not know what Yuon is.

    You can mention both Yuon/Vietnamese or Yuon/Vietnamese/Vietcong so that the people around the world will understand.

    All Khmer United

    ReplyDelete
  2. Anonymous9:55 PM

    ត្រដោកក្របី អាងាប់
    មិនមែន ជ្រជោកក្របី ដូចអាងាប់ឯងសរសេរនោះ
    ទេ!

    ReplyDelete
  3. Anonymous10:34 PM

    កុំកាចដាក់អ្នកនិពន្ធពេក⁣លោកស្រីកញ្ញារិត។

    ReplyDelete
  4. Anonymous7:03 AM

    6:57pm,

    Vert good point.

    ReplyDelete
  5. Anonymous2:39 PM

    លឹមចំរើនប្រហែលភ្លេចខ្លួនឯងជាត្រដោកដែរហើយ ! ត្រដោករបស់លោកពិរោះហើយតុបតើនណែងណងថែមទៀត !
    តើលោកចចេះធ្វើអីក្រៅពីសរសេរកំណាព្យជេរគេនោះ ?

    ReplyDelete
  6. Anonymous1:01 AM

    2:39 PM
    WHAT WRONG WITH YOU GUY?.THIS IS A GREAT POEM AND TRUE IN KHMER SOCIETY UNDER KING NEAK SRAI HUN SEN REGIME.COME ON GUY DONT BE STUPID IF YOU ARE NOT INSANE.
    KEE RA MAIV

    ReplyDelete