Dedicated to publishing sensitive information about Cambodia
Underneath this lies the half-conscious belief that language is a natural growth and not an instrument which we shape for our own purposes.- George Orwell
ms. theary is in crisis, not our khmer language!
Theary Seng,You don't even know the Khmer language that well.Back off !!!
នាងស្រីនេះនៅតែនិយាយដដែលៗពីវិបត្តិនៃភាសាខ្មែរ ភាសាណាក៏ដូចគ្នាទេក្នុងលោកនេះខ្មែរទេដែលចូលចិត្តនិយាយភាសាខ្លួនលាយជាមួយនិងបរទេសដែលខ្លួនមិនយល់ច្បាស់នូវភាសារបស់ខ្លួន ទម្លាប់បែបនេះគឺគេចង់អួតដល់ខ្មែរល្ងង់ថាគេអ្នកបរទេសម្នាក់ដែរ ពិតណាស់ថាការអានមិនសមនឹងការសរសេរទេ បើនិយាយពីភាសានិយាយវិញរឹតតែមិនត្រឹមត្រូវទាំងអស់ទេ ដូច្នេះគ្រប់ភាសាក្នុងលោកមិនបានល្អឥតខ្ចោះនោះទេសូមនាងគិតផង កុំចេះតែនិយាយ តើនាងចង់កែភាសាខ្មែរឲ្យទៅជាយ៉ាងណា? ខ្មែរពីមុនលោកខំណាស់ទើបមានសល់មក បើធ្វើតាមបារាំង សីលាចារិកនៅផ្ទាំងប្រាសាទនានាក៏គ្មានតម្លៃសម្រាប់ខ្មែរ បើនាងជាខ្មែរគួរឈប់និយាយ ម៉េចក៏នាងមិនប្រាប់បារាំងឬអាមេរិកាំងផង ឲ្យអានឲ្យត្រូវតាមអក្សរផងទៅបារាំងសរសេរ Monsieur គេអាន ម៉ិសស្យើAu revoir គេនិយាយថា អូ វ័រ ជាដើម។ចំពោះភាសាយើងទាំងការអានទាំងនិយាយមិនបានត្រូវទាំងអស់ទេ គឺអានតាមទម្លាប់មាត់និងតាមការចូលចិត្តប៉ុណ្ណោះ ។ ដូចពាក្យថាអន្លុង យើងអានថា អន់ លុង មិនអានថា អន់ឡង់ទេ អន្លក់ មិនអានថា អន់ឡក់ទេ ។ល។
Adding her name to quotes from other people is just one example how Theary Seng keeps pretending that other peoples' accomplishments are actually her own.
ms. theary is in crisis, not our khmer language!
ReplyDeleteTheary Seng,
ReplyDeleteYou don't even know the Khmer language that well.
Back off !!!
នាងស្រីនេះនៅតែនិយាយដដែលៗពីវិបត្តិនៃ
ReplyDeleteភាសាខ្មែរ ភាសាណាក៏ដូចគ្នាទេក្នុងលោកនេះ
ខ្មែរទេដែលចូលចិត្តនិយាយភាសាខ្លួនលាយជាមួយនិងបរទេសដែលខ្លួនមិនយល់ច្បាស់នូវភាសា
របស់ខ្លួន ទម្លាប់បែបនេះគឺគេចង់អួតដល់ខ្មែរល្ងង់
ថាគេអ្នកបរទេសម្នាក់ដែរ ពិតណាស់ថាការអាន
មិនសមនឹងការសរសេរទេ បើនិយាយពីភាសា
និយាយវិញរឹតតែមិនត្រឹមត្រូវទាំងអស់ទេ ដូច្នេះ
គ្រប់ភាសាក្នុងលោកមិនបានល្អឥតខ្ចោះនោះទេ
សូមនាងគិតផង កុំចេះតែនិយាយ តើនាងចង់កែភាសាខ្មែរឲ្យទៅជាយ៉ាងណា? ខ្មែរពីមុនលោកខំណាស់ទើបមានសល់មក បើ
ធ្វើតាមបារាំង សីលាចារិកនៅផ្ទាំងប្រាសាទនា
នាក៏គ្មានតម្លៃសម្រាប់ខ្មែរ បើនាងជាខ្មែរគួរ
ឈប់និយាយ ម៉េចក៏នាងមិនប្រាប់បារាំងឬ
អាមេរិកាំងផង ឲ្យអានឲ្យត្រូវតាមអក្សរផងទៅ
បារាំងសរសេរ Monsieur គេអាន ម៉ិសស្យើ
Au revoir គេនិយាយថា អូ វ័រ ជាដើម។
ចំពោះភាសាយើងទាំងការអានទាំងនិយាយ
មិនបានត្រូវទាំងអស់ទេ គឺអានតាមទម្លាប់មាត់
និងតាមការចូលចិត្តប៉ុណ្ណោះ ។ ដូចពាក្យថា
អន្លុង យើងអានថា អន់ លុង មិនអានថា អន់
ឡង់ទេ អន្លក់ មិនអានថា អន់ឡក់ទេ ។ល។
Adding her name to quotes from other people is just one example how Theary Seng keeps pretending that other peoples' accomplishments are actually her own.
ReplyDelete