Monday, September 05, 2011

Crossing The River (video in Khmer and English)

Khmer version:
http://www.youtube.com/watch?v=QDiM5Iv72G4

English version:
http://www.youtube.com/watch?v=hbAgTXnSv3k

5 comments:

  1. Anonymous6:13 AM

    Why do they have to add the song along with it?

    ReplyDelete
  2. Anonymous8:35 AM

    It is called Steung Not Tonle. The word river doesn't always translate to mean Tonle.

    ReplyDelete
  3. Anonymous8:24 PM

    They are ex-Khmer rouges and children of Khmer rouges..

    ReplyDelete
  4. Anonymous10:00 PM

    8:24 PM
    You must stop now about Khmer Rouge, our country will be coming Vietnam by 2013. You mus stand up, stop fight with Khmer and Khmer. Khmer Rouge is 'KHMER'. Those people in the video, all of them could be former Khmer Rouge families, thus they all Khmer.

    ReplyDelete
  5. Anonymous10:51 PM

    ជន​រងគ្រោះ says:

    Monday, 5 September 2011 08:17 am

    លោកឡឹម ពិសិដ្ឋ បានឆ្លើយតបតាមសំណើអត្ថបទ របស់ សុភាព ស.ស. កខគឃង ចង្រិតឆ្នាស់និង ខ្មែរជនបទ។ សូមអរគុណលោក ឡឹម ពិសិដ្ឋ បានឆ្លើយតបតាមសំណើ

    លោក អៀរ ចាន់ណា ជាអ្នកណា? មកពីណា? មាននិន្នាការទៅរកអ្វី? ហេតុអ្វីបានជាធ្វើអ្នកបកប្រែ? ដើម្បីអ្វី? ឮសូរថាលោក ជា ជន​សង្ស័យផងមែនទេ? តើលោកបានធ្វើ ឬទេ? ហ៊ានទទួល​ខុសត្រូវ ទេ? ឮ សូរថាលោក ចប់នៅមហាវិទ្យាល័យណា? ខ្ញុំសង្កេតឃើញថាលោកចេះភាសា អង់គ្លេសច្រើន តើលោក ទៅរៀនមកពីណា ? តើលោកធ្លាប់បង្រៀននៅសាលារៀនណា? តើលោកបង្រៀនថ្នាក់ទីប៉ុន្មានដែរ? បើករថ​យ​ន្ដ​ជូន ជនរងគ្រោះ ដល់ផ្ទះ រៀងរាល់ពេល តើមានកំហុសឬទេ? បុរស​ម្នាក់​​នេះ​លប​លួច​រកស៊ី​ក្រៅ​ផ្ទះ​​ឬ ? មានអ្នកណាដឹង ពីប្រវត្តរបស់លោកទេ? ឮថា លោកមានដើមកំណើតជា ខ្មែរកាត់ចិនផង តើមែនទេ? ឮសូរថាលោក ចូលចិត្ត បកអាក្រាត លាប​ពណ៌​​ ញុះញង់ ពួកនេះ ពួកនោះ និង ធ្វើ​ឲ្យបែកបាក់មិត្តភាព ខ្មែរនិងខ្មែរ ទៀតផងតើមែនទេ? មានអ្នកដឹងការពិតសូមជួយប្រាប់ ខ្ញុំផង ព្រោះខ្ញុំចង់ដឹងការពិត ។ និស្សិត អៀរ ចាន់ណា សុំឆ្លើយតបតាមសំណើអត្ថបទឲ្យ បានដូច និស្សិត ឡឹម ពិសិដ្ឋ ។www.khmernorway.com

    ReplyDelete