Dedicated to publishing sensitive information about Cambodia
ពាក្យ សៀវភៅ មិនមែនត្រឹមតែបាក់មាត់បាក់កតែវាបាត់មាត់បាត់កទៅហើយ សម្រាប់ខ្មែរយកភាសាចិនមកប្រើ។ ការប្រើភាសាបរទេសនេះមានទូទៅទាំងពីភពលោក។ដូច្នេះ ការខ្ចីពាក្យគ្នាប្រើជាការធម្មតាទៅហើយតែអក្ខរាវិរុទ្ធ គួរសរសេរតាមលំនាំបរទេសដូចជាភាសាបារាំង ឬ អង់គ្លេស។កំហុសក្នុងការសរសេរតែងមានជានិច្ច មិនថាសាសន៍ណា ឬ ជនជាតិណាទេ ជួយកែគ្នាជាការប្រសើរ។គេថា អាគារខ្ពស់មានជាន់ ជណ្ដើរយន្តមានថ្នាក់មនុស្សម្នាក់ៗមានការចេះដឹង ចងចាំ ខ្ពស់ទាបខុសគ្នា។ការភ្លាំងភ្លាត់ជាការធម្មតា។ បើខ្លួនខុសទទួលកំហុស ឬ អភ័យទោសជាការស្រេច។អ្នកប្រាជ្ញ អ្នកចេះតែងអង្គុយលើព្រំរហែករបស់ខ្លួន ខានមិនបាន ព្រោះតែការភ្លាំងភ្លាត់នេះឯង។
ពាក្យ សៀវភៅ មិនមែនត្រឹមតែបាក់មាត់បាក់ក
ReplyDeleteតែវាបាត់មាត់បាត់កទៅហើយ សម្រាប់ខ្មែរយក
ភាសាចិនមកប្រើ។ ការប្រើភាសាបរទេសនេះ
មានទូទៅទាំងពីភពលោក។
ដូច្នេះ ការខ្ចីពាក្យគ្នាប្រើជាការធម្មតាទៅហើយ
តែអក្ខរាវិរុទ្ធ គួរសរសេរតាមលំនាំបរទេសដូច
ជាភាសាបារាំង ឬ អង់គ្លេស។
កំហុសក្នុងការសរសេរតែងមានជានិច្ច មិនថា
សាសន៍ណា ឬ ជនជាតិណាទេ ជួយកែគ្នា
ជាការប្រសើរ។
គេថា អាគារខ្ពស់មានជាន់ ជណ្ដើរយន្តមានថ្នាក់
មនុស្សម្នាក់ៗមានការចេះដឹង ចងចាំ ខ្ពស់ទាប
ខុសគ្នា។ការភ្លាំងភ្លាត់ជាការធម្មតា។ បើខ្លួនខុស
ទទួលកំហុស ឬ អភ័យទោសជាការស្រេច។
អ្នកប្រាជ្ញ អ្នកចេះតែងអង្គុយលើព្រំរហែករបស់
ខ្លួន ខានមិនបាន ព្រោះតែការភ្លាំងភ្លាត់នេះឯង។