By Sok Serey
Radio Free Asia
Translated from Khmer by Heng Soy
On Sunday, Chea Mony, President of the Free Trade Union of Workers in the Kingdom of Cambodia (FTUWKC), demanded one more time for the Cambodian government authority to re-open its investigation in order to arrest the true assassins who shot and killed Chea Vichea, the former FTUWKC President, on 22 January 2004. Chea Mony said that Born Samnang and Sok Sam Oeun, who were sentenced by the court, are in fact innocent.
This new demand was made during a small ceremony to commemorate Chea Vichea, organized in front of Chea Vichea’s stupa located in Prek Toch pagoda, Sa’ang district, Kandal province, on Sunday. The ceremony which was held on the 11th day of the Kan Ben period, was attended by about 50 factory workers and FTUWKC representatives.
Chea Mony said that the true assassins have not been found yet: “Up until today, it has been almost 4 years already, the true assassins who shot and killed Chea Vichea have not been found yet. I am calling the government and the court to reopen their investigations into this murder case, one more time. We are insisting that the government and the court in Cambodia properly investigate in order to reveal the identity of the perpetrators.”
In September, Bradley Cox, an activist and researcher, distributed a video documentary on VCDs to various human rights organizations in Cambodia. The documentary, titled “The Plastic Killers,” shows the threats received by Chea Vichea prior to his assassination. It also revealed the arrest of Born Samnang and Sok Sam Oeun, and their sentence for being imaginary killers.
In sending out his documentary, Bradley Cox included a letter in which he indicated that his reason to produce this documentary was to show the injustice imposed on Born Samnang and Sok Sam Oeun.
RFA was not yet able to obtain reactions from Khieu Kanharith, spokesman of the government, and Khieu Sopheak, spokesman for the Ministry of Interior, on the demands made by Chea Mony.
Born Samnang and Sok Sam Oeun were sentenced by the Phnom Penh municipal court to 20-year of jail time each, on 01 August 2005. They were charged of killing Chea Vichea on 22 January 2004.
At the beginning of April 2007, the Cambodian appeal court held a hearing in the case, and upheld the sentence issued by the Phnom Penh municipal court on Born Samnang and Sok Sam Oeun, even though national and international human rights organizations decried the case and demanded that the Cambodian court release the pair.
This new demand was made during a small ceremony to commemorate Chea Vichea, organized in front of Chea Vichea’s stupa located in Prek Toch pagoda, Sa’ang district, Kandal province, on Sunday. The ceremony which was held on the 11th day of the Kan Ben period, was attended by about 50 factory workers and FTUWKC representatives.
Chea Mony said that the true assassins have not been found yet: “Up until today, it has been almost 4 years already, the true assassins who shot and killed Chea Vichea have not been found yet. I am calling the government and the court to reopen their investigations into this murder case, one more time. We are insisting that the government and the court in Cambodia properly investigate in order to reveal the identity of the perpetrators.”
In September, Bradley Cox, an activist and researcher, distributed a video documentary on VCDs to various human rights organizations in Cambodia. The documentary, titled “The Plastic Killers,” shows the threats received by Chea Vichea prior to his assassination. It also revealed the arrest of Born Samnang and Sok Sam Oeun, and their sentence for being imaginary killers.
In sending out his documentary, Bradley Cox included a letter in which he indicated that his reason to produce this documentary was to show the injustice imposed on Born Samnang and Sok Sam Oeun.
RFA was not yet able to obtain reactions from Khieu Kanharith, spokesman of the government, and Khieu Sopheak, spokesman for the Ministry of Interior, on the demands made by Chea Mony.
Born Samnang and Sok Sam Oeun were sentenced by the Phnom Penh municipal court to 20-year of jail time each, on 01 August 2005. They were charged of killing Chea Vichea on 22 January 2004.
At the beginning of April 2007, the Cambodian appeal court held a hearing in the case, and upheld the sentence issued by the Phnom Penh municipal court on Born Samnang and Sok Sam Oeun, even though national and international human rights organizations decried the case and demanded that the Cambodian court release the pair.
4 comments:
P R O C L A M A T I O N
World Peace Organization
For Cambodia
O’ctober 8th 2007
Mékon :
Dhammaviriyo (India)
Maha Pariyatti-Vijjà (USA)
Maha Visotho (USA)
FOWARD:
Sir, Madam
The Counter-letter no. 39 Sâs Chôr Nor . Kor Bor Chor, of the Prime minister Hun Sèn dated 06th Jully 2007 and the decision of both houses of the parliament have enough condition to expunge the words from the article of the Bill of Constitution has not benn enacted; and the Khmer aborigines in Kampuchea Southerner have benn put out of our position.
After the failure of the many Khmer representatives, the reaction of 12 millions of Khmer aborigines Initiated by the KHMER BUDDHIST LEADERS has automatically arisen against the act of expunging the “KHMER -KROM” .
Sir, Madam
According to the Theory of dependent origination of the LORD BUDDHA, everything after many time of changing, it comes to it ORIGINE - after death, it comes to bith. The Word “KHMER”experiencing changing for many time such as Khôm, Khâm, Khâ, Khêk, Khmé,Khmuk, Ko Mé Ruk, Ko Mé Ra, Khémarak, Khémra and: today it is eliminated. So depending on the Constitution of 1993, we, the sons and daughters of BUDDHA, return to our ORIGINE, that is to say we are to be what we are “KHMER” and our Committee has also used the word “KHMER” to the distinction.
Sir, Madam
To begin the Struggle, we have to face a lot of suffering, but we, with affable character passed by our ancestor, to be faithful with our beloved Motherland -- Our Khmer people want to live harmoniously with peaceful atmosphere and not mixed with any political turmoil.
Besides, because of keeping transquility and moderation, our KHMER aborigines in Nokor Chass have willingly kept indifferent with what become of our nationality and religion -- The word “KHMER” in that time ALLEGIANCE for Nokor Chass, but, then we become “ MIÊN “and then becomes “ VIÊT-GÓC-MIÊN “ in the era of Terror, Oppressor, Annexer Ngo-Ðinh-Diêm, Nguyen Van Thieu and so on,,,,,, Today, unfortunately our KHMER ABORIGINES in Nokor Chass have been painfully assimilated -- The words Viêt-Góc-Miên have been expunged.
To examine the History of Nokor Chass we found that the unyielding example of our heroes of Nokor Chass is sufficient to clarify the survival of Nationality and Religion.
With the digninity of indomitable tradition; the Empower people would over thrown the dictatorial regime. To do such anything is to clarify that our Nation is incarnation of love, Justice and Freedom.
But, unfortunately that opinion of ours has been put out of consideration since the
Constitution enacted.
However, it is the time for the moderate KHMER in Nokor Chass must struggle, the Committee KHMER BUDDHIST Leaders originated in Nokor Chass Struggling to defense KHMER position has come to birth in accordance with the Constitution, moderation and Non-Violence with the aim of maintaining KHMER position.
So, in view of survival of of Nationality and Religion, and the tense situation with the danger of Communist, we request the Government to reinstate our race with term “KHMER” aboriginates in NoKor Chass.
Sir,Madam
With the above standpoint, we, after having sent many letters awaited the good-will with great patience but the Government still keep indifferent. Therefore our Struggle, we may say, has come out of the indifference of the Government.
Again, so as to restore the Situation of the Country, we, the real people of the KHMER, Sincerely request the leaders of Nation to re-examine to release Bhikhu Tim Sakhorn and justify our aspiration; that is to reinstate our KHMER Position by using the term “KHMER” aborigines in Nokor Chass .
Respectfully yours
Mékon:
Dhammaviriyo (India)
Maha Pariyatti-Vijjà (USA)
Maha visotho (USA)
Anoukon:
Ñanajoto (Djakarta)
Suvannasattha (Kamboja)
Jotatñaña (Çrilinga)
Viniythokon:
Jotatthera (Kamboja Nord)
Sereypañña (Kambobas)
Mahathera (USA)
There is no justice if hun sen is controlling the government. Help support whoever want to find justice for you, brother.
There is no justice if hun sen is controlling the government. Help support whoever want to find justice for you, brother.
And who that might be?
Post a Comment