Thursday, April 26, 2012

"Cambodian Alphabets" (1860) by Henri Mouhot

Dear KI-Media Readers,

Please find below a copy of "Alphabets Cambodgiens" ("Cambodian Alphabets") recorded by Henri Mouhot in 1860. The compendium below provides a window to Cambodian writing from that period, as well as transcripts from stone inscriptions from Angkor Wat and elsewhere. Mouhot was honest to note that inscriptions he copied from Korat and elsewhere were of Khmer origin. I hope you will enjoy reading them as mush as I do.

Sincerely,

Heng Soy




Who is Henri Mouhot?

(Source: Wikipedia)

Early life

As a young professor of philology Mouhot spent at least 10 years of his life working as a language tutor in Russia. He traveled throughout Europe with his brother Charles, studying photographic techniques developed by Louis Daguerre. In 1856, he began devoting himself to the study of Natural Science. In 1856 he married a descendant, likely the grand-daughter, of Scottish explorer Mungo Park. Upon reading "The Kingdom and People of Siam" by Sir James Bowring in 1857, Mouhot decided to travel to Indochina to conduct a series of botanical expeditions for the collection of new zoological specimens. His initial requests for grants and passage were rejected by French companies and the government of Napoleon III. The Royal Geographical Society and the Zoological Society of London lent him their support, and he set sail for Bangkok, via Singapore.

Expeditions

From his base in Bangkok in 1858, Mouhot made 4 journeys into the interior of Siam, Cambodia and Laos. Over a period of 3 years before he died, he endured extreme hardships and fended off wild animals, to explore some previously uncharted jungle territory.

On his 1st expedition, he visited Ayutthaya, the former capital of Siam (already charted territory), and gathered an extensive collection of insects, terrestrial and river shells, and sent them on to England.

In January 1860, at the end of his 2nd and longest journey, he reached Angkor (already charted territory) — an area spread over more than 400 km²., consisting of many sites of ancient terraces, pools, moated cities, palaces and temples, the most famous of which is Angkor Wat. He recorded this visit in his travel journals, which included 3 weeks of detailed observations. These journals and illustrations were later incorporated into Voyage dans les royaumes de Siam, de Cambodge, de Laos which were published posthumously.

Angkor

Mouhot is often mistakenly credited with "discovering" Angkor, although Angkor was never lost — the location and existence of the entire series of Angkor sites was always known to the Khmers and had been visited by several westerners since the 16th century. Mouhot mentions in his journals that his contemporary, Father Charles Emile Bouillevaux — a French missionary based in Battambang — had reported that he and other western explorers and missionaries had visited Angkor Wat and the other Khmer temples, at least five years before Mouhot. Father Bouillevaux published his accounts in 1857: "Travel in Indochina 1848–1846, The Annam and Cambodia". Previously, a Portuguese trader Diogo do Couto visited Angkor and wrote his accounts about it in 1550, and the Portuguese monk Antonio da Magdalena had also written about his visit to Angkor Wat in 1586.

Mouhot did however popularise Angkor in the West. Perhaps none of the previous European visitors wrote as evocatively as Mouhot, who included interesting and detailed sketches. In his posthumously published "Travels in Siam, Cambodia and Laos" Mouhot compared Angkor to the pyramids, for it was popular in the west at that time to ascribe the origin of all civilization to the Middle East. For example, he described the Buddha heads at the gateways to Angkor Thom as "four immense heads in the Egyptian style," and wrote of Angkor:


"One of these temples—a rival to that of Solomon, and erected by some ancient Michael Angelo—might take an honourable place beside our most beautiful buildings. It is grander than anything left to us by Greece or Rome, and presents a sad contrast to the state of barbarism in which the nation is now plunged."

Mouhot also wrote that:

"At Ongcor, there are ...ruins of such grandeur... that, at the first view, one is filled with profound admiration, and cannot but ask what has become of this powerful race, so civilized, so enlightened, the authors of these gigantic works?"

Such quotations may have given rise to the popular misconception that Mouhot had found the abandoned ruins of a lost civilisation. The Royal Geographical Society and The Zoological Society, both interested in announcing new finds, seemed to have encouraged the rumor that Mouhot — whom they had sponsored to chart mountains and rivers and catalog new species — had discovered Angkor. Mouhot himself erroneously asserted that Angkor was the work of an earlier civilization than the Khmer. For although the very same civilization which built Angkor was alive and right before his eyes, he considered them in a "state of barbarism" and could not believe they were civilized or enlightened enough to have built it. He assumed that the authors of such grandeur were a disappeared race, and mistakenly dated Angkor back over two millennia, to around the same era as Rome. The true history of Angkor Wat was later pieced together from the book "The Customs of Cambodia" written by Temur Khan's envoy Zhou Daguan to Cambodia in 1295-1296][1] and from stylistic and epigraphic evidence accumulated during the subsequent clearing and restoration work carried out across the whole Angkor site. It is now known that the dates of Angkor’s habitation were from the early 9th to the early 15th centuries.

3 comments:

Anonymous said...

The alphabets are so ancient that I can't even locate it on my screen. No see.

Anonymous said...

សូមអរគុណភាតរ៉ះហេងមិនដែលស៊យដែលបានបន្តផ្សាយកំណត់ដ៏សំខាន់នេះ។

Anonymous said...

This is the Thai version of the history

The Thai alphabet is derived from the Old Khmer script (Thai: อักขระเขมร, akkhara khmer), which was commonly referred to as the Pallava script by scholars of Southeast Asian studies such as George Coedes.
According to tradition it was created in 1283 by King Ramkhamhaeng the Great (Thai: พ่อขุนรามคำแหงมหาราช).

But the true history is:

Thai still used the Khmer script before the reign of king Mongkut or King Rama IV.
In 1824, at age 20, Mongkut became a Buddhist monk and during his monkhood he recreated the Thai script by simplifying the Khmer script.
He took away the saak (hair) and the choeung (leg) of the Khmer alphabets and made some change to the alphabets.