Saturday, August 24, 2013

Reading LUKE chapter 18

Gospel according to Luke
ដំណឹងល្អ​ រៀប​រៀង​ដោយ លោក​ លូកា

Recently, I discovered the sermons of my college pastor online.  While at Georgetown University (1991-95), I, along with 10-20 other Georgetown friends, attended Fourth Presbyterian Church, a 10-15 minute drive from campus through the manicured estates of Northwest Washington, DC to the leafy suburban neighborhood of Bethesda in Maryland.

We drank in the deep wisdom of our college director, Chuck Jacob (now a senior pastor at Knox Presbyterian in Ann Arbor, MI) and of Dr. Rob Norris on Sunday mornings (and at times, classes he taught during the week days). 

When I attended, the US Vice-President Dan Quayle and his family (and security detail), my Georgetown professor former UN Ambassador Jeanne Kirkpatrick, and many other well-known names from politics, academia and media, also attended.  Dr. Norris' predecessor was then-chaplain of the US Senate, Dr. Richard Halverson. 

All to say, if all of these accomplished people came Sunday after Sunday and benefited from Dr. Norris' sermons, maybe we too can find intellectual as well as spiritual nourishment from these talks?  

It does not take long before one is taken in by the profundity and the humor -- not to mention, the accent! -- of Dr. Norris's exposition. (Seen and heard on Ms. Theary C. Seng's BLOG...)

Sermons of Dr. Rob Norris by chapter | 1 | 1 | 1 | 2 | 2 | 5 | 9 | 9 | 19 | 19 | 23 |


Complete Gospel of LUKE


ប្រស្នា​ អំពី ​ចៅក្រម និង​ស្ត្រី​មេម៉ាយ 

បន្ទាប់​មក ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល ​ជា​ប្រស្នា ពន្យល់​សិស្ស ​ឲ្យ​ដឹង​ ថា, ត្រូវ​តែ​ អធិស្ឋាន​ ជានិច្ច, មិន​ត្រូវ​ រសាយ​ចិត្ត​ឡើយ៖ «នៅ​ក្នុង​ ក្រុង​មួយ មាន​ចៅក្រម​ ម្នាក់ ជា​មនុស្ស ​មិន​កោត​ខ្លាច​ ព្រះជាម្ចាស់, ហើយ ​មិន​កោត​ក្រែង​ នរណា​ឡើយ។  មាន​ស្ត្រី​ មេម៉ាយ​ម្នាក់ ​នៅ​ក្នុង​ក្រុង ​នោះ​ដែរ។  គាត់ ​តែង ​មក​អង្វរ ​ចៅក្រម ​ថា, សូម លោក​ រក​យុត្តិធម៌​ ឲ្យ​នាង​ខ្ញុំ​ផង។

«ប៉ុន្តែ ចៅក្រម​ មិន​ព្រម​ កាត់​ក្ដី​ ឲ្យ​ភ្លាមៗ​ទេ។  លោក​ ចេះ​តែ​ ពន្យារ​ពេល​ យ៉ាង​យូរ។  ក្រោយ​មក លោក​ នឹក​ក្នុង​ចិត្ត​ ថា, ទោះ​បី​ ឯងមិន​កោត​ខ្លាច ​ព្រះជាម្ចាស់, មិន​កោត​ក្រែង​ នរណា​ក៏​ដោយក៏​ឯង ត្រូវ​តែ​ កាត់​ក្ដី ​ឲ្យ​ស្ត្រី​ មេម៉ាយ​នេះ​ដែរ, ព្រោះ​ គាត់​ ចេះ​តែ​មក ​រំអុក​ឯងគ្រប់​ពេល​វេលា។  បើ​ ឯង​ មិន​កាត់​ក្ដី​ ឲ្យ​គាត់​ទេ មុខ​ជា​គាត់ ​មក​រំខាន​ឯងមិន​ចេះ​ចប់​ មិន​ចេះ​ហើយ។”»

ព្រះអម្ចាស់​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ បន្ថែម​ទៀត​ ថា៖ «ចូរ​ ពិចារណា​ ពាក្យ ​របស់​ ចៅក្រម​ ដ៏​អាក្រក់​ នេះ​ចុះ។  ចំណង់​ បើ​ ព្រះជាម្ចាស់​វិញ, ព្រះអង្គ ​រឹត​តែ ​រក​យុត្តិធម៌ ​ឲ្យ​អស់​អ្នក ដែល​ព្រះអង្គ ​បាន​ជ្រើស​រើស, ហើយ ​ដែល​អង្វរ ​ព្រះអង្គ ទាំង​យប់ ទាំង​ថ្ងៃ។  ព្រះអង្គ​ គ្រាន់​តែ​ បង្អង់​ប៉ុណ្ណោះ​។  ខ្ញុំ​ សូម​ប្រាប់ ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ ថា, ព្រះអង្គ​ នឹង​រក យុត្តិធម៌​ ឲ្យ​គេ ក្នុង​រយៈ​ពេល​ ដ៏​ខ្លី។  ប៉ុន្តែ ពេល​បុត្រ​ មនុស្ស​ មក​ដល់, តើ​ លោក ​ឃើញ​មនុស្ស​ មាន​ជំនឿ ​នៅ​លើ ​ផែនដី​នេះ​ ឬ​ទេ
បុរស​ម្នាក់​ ខាង​គណៈផារីស៊ី និង​អ្នក​ទារ​ពន្ធ 

ព្រះអង្គ​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ ជា​ប្រស្នា​ មួយ​ទៀត ទៅ​កាន់​ អ្នក​ខ្លះ ​ដែល​នឹក​ស្មាន ​ថា, ​ខ្លួន​ ជា​មនុស្ស​ សុចរិត, ហើយ​ បែរ​ ជា​មើលងាយ​ អ្នក​ដទៃ។  ព្រះអង្គ​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ ថា៖ «មាន​បុរស ​ពីរ​នាក់ ​ឡើង​ទៅ​ អធិស្ឋាន ក្នុង​ព្រះវិហារ។  ម្នាក់​ ខាង​គណៈផារីស៊ី, ម្នាក់​ទៀត ជា​អ្នក​ ទារ​ពន្ធ។  បុរស​ខាង​ គណៈផារីស៊ី​ ឈរ, អធិស្ឋាន​​ ថា, បពិត្រ​ ព្រះជាម្ចាស់, ទូលបង្គំ​ សូម​ អរ​ព្រះគុណ ​ព្រះអង្គ, ព្រោះ​ ទូលបង្គំ​ មិន​ដូច​ជន​ ឯ​ទៀតៗ​ទេ។  អ្នក​ទាំង​នោះ​ សុទ្ធ​តែ​ ជា​ចោរ, ជា​មនុស្ស​ ទុច្ចរិត, ជា​មនុស្ស ​ប្រព្រឹត្ត​ អំពើ​ផិត​ក្បត់។  ហើយ​ ទូលបង្គំ ​ក៏​មិន​ដូច​ អ្នក​ទារ​ពន្ធ​ នេះ​ដែរ។  ទូលបង្គំ​ តម​អាហារ​ ពីរ​ដង​ ក្នុង​មួយ​អាទិត្យ, ហើយ ​ទូលបង្គំ ​ថ្វាយ​ របស់​អ្វីៗ​ ទាំង​អស់ ដែល​ទូលបង្គំ ​រក​បាន ​មួយ​ភាគ​ដប់ ​ដល់​ព្រះអង្គ។”    

«រីឯ ​អ្នក​ទារ​ពន្ធ​, គាត់ ​ឈរ​នៅ​ ពី​ចម្ងាយ, មិន​ទាំង​ហ៊ាន​ ងើប​មុខ​ផង។  គាត់ ​គក់​ទ្រូង​, ទូល​ថា, “ឱ​ព្រះ ជាម្ចាស់​អើយ សូម​ អាណិត​មេត្តា​ ទូលបង្គំ, ​ជា​មនុស្ស​បាប​ផង។   

«ខ្ញុំ ​សូម​ប្រាប់​ អ្នក​រាល់​គ្នា ​ថា, ព្រះជាម្ចាស់ ​ប្រោស​អ្នក​ទារ​ពន្ធ​នេះ ​ឲ្យ​បាន​សុចរិត, ហើយ គាត់​ ត្រឡប់​ ទៅ​ផ្ទះ​វិញ; រីឯ​ បុរស​ ខាង​គណៈ ផារីស៊ី​, មិន​បាន​ សុចរិត​ទេ។  អ្នក​ណា ​លើក​តម្កើង​ខ្លួន, អ្នក​នោះ ​នឹង​ត្រូវ​ គេ ​បន្ទាប​ចុះ; រីឯ ​អ្នក​ដែល​បន្ទាប​ខ្លួន ​នឹង​ត្រូវ ​គេ ​លើក​តម្កើង​វិញ។»

ព្រះយេស៊ូ ​ប្រទាន​ពរ ​ឲ្យ​ក្មេងៗ
 
មាន​មនុស្សម្នា​ បី​ទារក​ មក​ឲ្យ​ ព្រះយេស៊ូ​ ដាក់​ព្រះហស្ដ​លើគេ​។  ឃើញ​ដូច្នោះ, ពួក​សិស្ស ស្ដី​បន្ទោស​គេ។  តែ​ ព្រះយេស៊ូ​ សូម​ឲ្យ​គេ​ យក​ទារក​ ទាំង​នោះ ​មក​ជិត​ ព្រះអង្គ, រួច​ ទ្រង់ ​មាន​ព្រះបន្ទូល​ ថា៖ «ទុក​ឲ្យ ​ក្មេងៗ​ មក​រក ​ខ្ញុំ​ចុះ; កុំ​ ឃាត់​ពួកគេ​​ ឡើយ, ដ្បិត​ មាន​តែ​ អ្នក​មាន​ចិត្ត ​ដូច​ក្មេង​ ទាំង​នេះ​ទេ ទើប​ចូល ​ទៅ​ក្នុង​ ព្រះរាជ្យ ​ព្រះជាម្ចាស់​បាន។  ខ្ញុំ​ សូម​ប្រាប់ ​ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ ដឹង​ច្បាស់ ​ថា, អ្នក​ណា ​មិន​ព្រម​ទទួល ​ព្រះរាជ្យ ​ព្រះជាម្ចាស់ ​ដូច​ក្មេង​ តូច​មួយ​ទេ, អ្នក​នោះ ​ចូល​ក្នុង ​ព្រះរាជ្យ ​ព្រះអង្គ​ មិន​បាន​ឡើយ។»

អ្នក​មាន​ម្នាក់ ​ចង់​បាន​ជីវិត ​អស់កល្ប​ជានិច្ច

មាន​នាម៉ឺន​ម្នាក់ ​ទូល​សួរ​ ព្រះយេស៊ូ​ ថា៖ «លោក​គ្រូ​ ដ៏​សប្បុរស ​អើយ, តើ​ ខ្ញុំ​ ត្រូវ​ ធ្វើ​អ្វី ដើម្បី​ ឲ្យ​បាន​ទទួល​ ជីវិត​ អស់កល្ប​ ជានិច្ច ទុក​ជា​មត៌ក

ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ តប​ថា៖ «ហេតុ​អ្វី​ បាន​ជា​លោក​ថា ​ខ្ញុំ ​សប្បុរស​ ដូច្នេះក្រៅ​ពី​ ព្រះជាម្ចាស់​ មួយ​ព្រះអង្គ, គ្មាន ​នរណា​ម្នាក់​ សប្បុរស ​ឡើយ។  លោក​ ស្គាល់​បទ​បញ្ជា​ ស្រាប់​ហើយ​ ថា, កុំ​ ប្រព្រឹត្ត​ អំពើ​ ផិត​ក្បត់; កុំ​ សម្លាប់​ មនុស្ស; កុំ​ លួច​ ទ្រព្យសម្បត្តិ​គេ; កុំ​ និយាយ ​កុហក,​ ធ្វើ​ឲ្យ​គេ​ មាន​ទោស; ចូរ​ គោរព​ មាតា បិតា។”»

បុរស​នោះ​ ទូល​ព្រះយេស៊ូ ​ថា, «ខ្ញុំ​ បាន​ប្រតិបត្តិ​ តាម​បទ​បញ្ជា ​ទាំង​នេះ ​តាំង​តែ​ ពី​ក្មេង​មក។»

ព្រះយេស៊ូ ​ឮ​ដូច្នេះ, ទ្រង់​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ ថា៖ «នៅ​សល់​កិច្ចការ​ មួយ​ទៀត ​ដែល​លោក ​មិន​ទាន់​ធ្វើ, គឺ​ ត្រូវ​ យក ​អ្វីៗ​ ទាំង​អស់ ​ដែល​លោក​មាន ​ទៅ​លក់, ហើយ​ ចែក​ ឲ្យ​ជន​ក្រីក្រ។  ធ្វើ​ដូច្នេះ, លោក​ នឹង​បាន ​សម្បត្តិ​សួគ៌; រួច ​សឹម​អញ្ជើញ​ មកតាម ​ខ្ញុំ​ចុះ។»

ពេល​នាម៉ឺន​នោះ ឮ​ដូច្នេះ, គាត់​ ព្រួយ​ចិត្ត ​យ៉ាង​ខ្លាំង, ដ្បិត​ គាត់​ ជា​អ្នក​មាន​ ស្ដុកស្ដម្ភ។  កាល​ព្រះយេស៊ូ ​ឃើញ​គាត់​ ព្រួយ​ចិត្ត, ព្រះអង្គ​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ ថា៖ «អ្នក​មាន ​ពិបាក​ នឹង​ចូល ​ទៅ​ក្នុង​ ព្រះរាជ្យ ​ព្រះជាម្ចាស់​ណាស់។  សត្វ​អូដ្ឋ​ ចូល​តាម ​ប្រហោង​ម្ជុល ងាយ​ជាង ​អ្នក​មាន​ ចូល​ក្នុង​ព្រះរាជ្យ ព្រះជាម្ចាស់ ​ទៅ​ទៀត។»

អស់​អ្នក ​ដែល​ឮ​ ព្រះបន្ទូល ​របស់​ ព្រះអង្គ ពោល​ឡើង ​ថា៖ «បើ​ ដូច្នេះ, តើ ​អ្នក​ណា​ អាច​ទទួល ​ការ​សង្គ្រោះ​បាន

ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល ​ឆ្លើយ​ថា៖ «ការ​អ្វី ​ដែល​មនុស្ស ​ធ្វើ​ពុំ​កើត, ព្រះជាម្ចាស់ ​ធ្វើ​កើត ​ទាំង​អស់។» 

លោក​ពេត្រុស ​ទូល​ព្រះអង្គ​ ថា៖ «ព្រះអង្គ​ ទត​ឃើញ​ ស្រាប់​ហើយ, អ្វីៗ​ ដែល​យើង​ខ្ញុំ​មាន, យើង​ខ្ញុំ​ បាន​លះបង់​ចោល​ ទាំង​អស់, ហើយ​ មក​តាម​ ព្រះអង្គ។»

ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល ​ទៅ​គេ ​ថា៖ «ខ្ញុំ​ សូម​ប្រាប់​ ឲ្យ​អ្នក​រាល់​គ្នា​ ដឹង​ច្បាស់​ ថា, អ្នក​ណា​ លះបង់​ផ្ទះ​ សម្បែង, ប្រពន្ធ, កូន, ឪពុក, ម្ដាយ, និង​បង ​ប្អូន ដោយ​យល់ ដល់​ព្រះរាជ្យ ​ព្រះជាម្ចាស់, អ្នក​នោះ​ នឹង​ទទួល​បាន ​យ៉ាង​ច្រើន ​លើសលប់ នៅ​ពេល ​ឥឡូវ​នេះ, ព្រម​ទាំង​ មាន​ជីវិត ​អស់កល្ប​ជានិច្ច នៅ​ពេល​ ខាង​មុខ​ ថែម​ទៀត​ផង។»

ព្រះយេស៊ូ​ ប្រកាស​អំពី ​ព្រះអង្គ​ សោយ​ទិវង្គត

ព្រះយេស៊ូ​ នាំ​សាវ័ក ទាំង​ដប់ពីរ​ រូប ចេញ​ទៅ​ ជា​មួយ​ព្រះអង្គ។  ទ្រង់​ មាន​ព្រះបន្ទូល ​ទៅ​គេ​ ថា៖ «ឥឡូវ​នេះ យើង​ ឡើង​ទៅ​ក្រុង ​យេរូសាឡឹម។  អ្វីៗ​ ទាំង​អស់ ​ដែល​ព្យាការី បាន​ចែង​ទុក អំពី​ បុត្រ​មនុស្ស នឹង​កើត​មាន ​នៅ​ទី​នោះ។  គេ​ នឹង​បញ្ជូន​លោក ​ទៅ​ក្នុង​ កណ្ដាប់​ដៃ ​របស់​ សាសន៍​ដទៃ។  ពួក​នោះ​ នឹង​ចំអក,​ ត្មះតិះដៀល​លោក, ព្រម​ទាំង ​ស្ដោះ​ទឹក​មាត់​ ដាក់​លោក​ផង។  គេ​ នឹង​យក​រំពាត់​ វាយ​លោក, រួច​ ប្រហារ​ ជីវិត​លោក។  ប៉ុន្តែ បី​ថ្ងៃ​ ក្រោយ​មក, ​លោក​ នឹង​រស់​ ឡើង​វិញ។»

ពួក​សាវ័ក​ ពុំ​បាន​យល់​ ព្រះបន្ទូល​ នោះ​ទេ, ហើយ​ ក៏​មិន​ដឹង​ថា, ព្រះយេស៊ូ មាន​ព្រះបន្ទូល ​អំពី ​រឿង​អ្វី​ផង, ព្រោះ​ អត្ថន័យ ​នៅ​លាក់​កំបាំង ​នៅ​ឡើយ។ 

ព្រះយេស៊ូ ​ប្រោស​មនុស្ស ​ខ្វាក់​ម្នាក់ ​ឲ្យ​ភ្លឺ

កាល​ព្រះយេស៊ូ​ យាង​មក​ ជិត​ដល់ ​ក្រុង​យេរីខូ, មាន​មនុស្ស​ ខ្វាក់​ម្នាក់ អង្គុយ​សុំ​ទាន ​នៅ​តាម​ផ្លូវ។  ពេល​គាត់​ ឮ​ស្នូរ​បណ្ដាជន ​ដើរ​តាម​នោះ, គាត់​ សួរ​គេ​ ថា, ​មាន​រឿង​អ្វី។  គេ​ ប្រាប់​គាត់​ថា, ព្រះយេស៊ូ​ ជា​អ្នក​ ភូមិ​ណាសារ៉ែត ​យាង​មក​តាម​ផ្លូវ​នោះ។

មនុស្ស​ខ្វាក់ ​ក៏​ស្រែក​ឡើង​ ថា៖ «ឱ​ព្រះ យេស៊ូ, ជា​ព្រះរាជវង្ស​ ព្រះបាទ​ ដាវីឌ​អើយ, សូម​ អាណិត​មេត្តា​ ទូលបង្គំ​ផង!»

ពួក​អ្នក ​ដែល​ដើរ ​ខាង​មុខ​ បាន​ឃាត់​គាត់ ​ឲ្យ​នៅ​ស្ងៀម។  ប៉ុន្តែ គាត់ ​ស្រែក​រឹត​តែ​ ខ្លាំង​ឡើងៗ ​ថា៖ «ឱ​ព្រះរាជវង្ស ​ព្រះបាទ​ ដាវីឌ​អើយ, សូម ​អាណិត ​មេត្តា​ ទូលបង្គំ​ផង!»

ព្រះយេស៊ូ​ ក៏​ឈប់, ហើយ​ បញ្ជា​គេ ​ឲ្យ​នាំ​គាត់ ​ចូល​មក​ជិត​ព្រះអង្គ។  លុះ​មនុស្ស​ខ្វាក់ ​ដើរ​ចូល​មក, ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល​ សួរ​គាត់​ថា៖ «តើ ​អ្នក ​ចង់​ឲ្យ​ខ្ញុំ ​ធ្វើ​អ្វី?»   
គាត់​ ទូល​ព្រះអង្គ​ ថា៖ «បពិត្រ​ ព្រះអម្ចាស់, សូម​ ព្រះអង្គ​ ប្រោស​ឲ្យ​ភ្នែក​ ទូលបង្គំ បាន​ភ្លឺ​ ឡើង​វិញ​ផង។»

ព្រះយេស៊ូ​ មាន​ព្រះបន្ទូល ​ទៅ​គាត់​ ថា៖ «ជំនឿ​ របស់​អ្នក ​បាន​សង្គ្រោះ​ អ្នក​ហើយ។  ចូរ​ ឲ្យ​ភ្នែក​អ្នក​ បាន​ភ្លឺ​ឡើង​វិញ​ចុះ។»  រំពេច​នោះ, ​គាត់ ​មើល​ឃើញវិញ​ភ្លាម, ហើយ​ គាត់​ ក៏​តាម​ព្រះយេស៊ូ, ​ទាំង​លើក​តម្កើង​ សិរីរុងរឿង ​របស់​ព្រះជាម្ចាស់។  ប្រជាជន​ ទាំង​មូល ​បាន​ឃើញ​ ហេតុការណ៍​នោះ, គេ​ សរសើរ ​តម្កើង​ ព្រះជាម្ចាស់ ​ទាំង​អស់​គ្នា។


The Parable of the Persistent Widow

18 Then Jesus told his disciples a parable to show them that they should always pray and not give up. He said: “In a certain town there was a judge who neither feared God nor cared what people thought. And there was a widow in that town who kept coming to him with the plea, ‘Grant me justice against my adversary.’


“For some time he refused. But finally he said to himself, ‘Even though I don’t fear God or care what people think, yet because this widow keeps bothering me, I will see that she gets justice, so that she won’t eventually come and attack me!’”


And the Lord said, “Listen to what the unjust judge says. And will not God bring about justice for his chosen ones, who cry out to him day and night? Will he keep putting them off? I tell you, he will see that they get justice, and quickly. However, when the Son of Man comes, will he find faith on the earth?”


The Parable of the Pharisee and the Tax Collector

To some who were confident of their own righteousness and looked down on everyone else, Jesus told this parable: 10 “Two men went up to the temple to pray, one a Pharisee and the other a tax collector. 11 The Pharisee stood by himself and prayed: ‘God, I thank you that I am not like other people—robbers, evildoers, adulterers—or even like this tax collector. 12 I fast twice a week and give a tenth of all I get.’


13 “But the tax collector stood at a distance. He would not even look up to heaven, but beat his breast and said, ‘God, have mercy on me, a sinner.’


14 “I tell you that this man, rather than the other, went home justified before God. For all those who exalt themselves will be humbled, and those who humble themselves will be exalted.”


The Little Children and Jesus

15 People were also bringing babies to Jesus for him to place his hands on them. When the disciples saw this, they rebuked them. 16 But Jesus called the children to him and said, “Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of God belongs to such as these. 17 Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it.”


The Rich and the Kingdom of God

18 A certain ruler asked him, “Good teacher, what must I do to inherit eternal life?”


19 “Why do you call me good?” Jesus answered. “No one is good—except God alone. 20 You know the commandments: ‘You shall not commit adultery, you shall not murder, you shall not steal, you shall not give false testimony, honor your father and mother.’[a]


21 “All these I have kept since I was a boy,” he said.


22 When Jesus heard this, he said to him, “You still lack one thing. Sell everything you have and give to the poor, and you will have treasure in heaven. Then come, follow me.”


23 When he heard this, he became very sad, because he was very wealthy. 24 Jesus looked at him and said, “How hard it is for the rich to enter the kingdom of God! 25 Indeed, it is easier for a camel to go through the eye of a needle than for someone who is rich to enter the kingdom of God.”


26 Those who heard this asked, “Who then can be saved?”


27 Jesus replied, “What is impossible with man is possible with God.”


28 Peter said to him, “We have left all we had to follow you!”


29 “Truly I tell you,” Jesus said to them, “no one who has left home or wife or brothers or sisters or parents or children for the sake of the kingdom of God 30 will fail to receive many times as much in this age, and in the age to come eternal life.”


Jesus Predicts His Death a Third Time

31 Jesus took the Twelve aside and told them, “We are going up to Jerusalem, and everything that is written by the prophets about the Son of Man will be fulfilled. 32 He will be delivered over to the Gentiles. They will mock him, insult him and spit on him; 33 they will flog him and kill him. On the third day he will rise again.”


34 The disciples did not understand any of this. Its meaning was hidden from them, and they did not know what he was talking about.


A Blind Beggar Receives His Sight

35 As Jesus approached Jericho, a blind man was sitting by the roadside begging. 36 When he heard the crowd going by, he asked what was happening. 37 They told him, “Jesus of Nazareth is passing by.”


38 He called out, “Jesus, Son of David, have mercy on me!”


39 Those who led the way rebuked him and told him to be quiet, but he shouted all the more, “Son of David, have mercy on me!”


40 Jesus stopped and ordered the man to be brought to him. When he came near, Jesus asked him, 41 “What do you want me to do for you?”

“Lord, I want to see,” he replied.


42 Jesus said to him, “Receive your sight; your faith has healed you.” 43 Immediately he received his sight and followed Jesus, praising God. When all the people saw it, they also praised God.

Footnotes:

  1. Luke 18:20 Exodus 20:12-16; Deut. 5:16-20


2 comments:

Anonymous said...

Koh Tral Island must not be forgotten

By “any patriot Khmers”

Why do Koh Tral Island, known in Vietnam as Phu Quoc, a sea and land area covering proximately over 30,000 km2 [Note: the actual land size of Koh Tral itself is 574 square kilometres (222 sq miles)] have been lost to Vietnam by whose treaty? Why don’t Cambodia government be transparent and explain to Cambodia army at front line and the whole nation about this? Why don't they include this into education system? Why?

Cambodian armies are fighting at front line for 4.6 km2 on the Thai border and what's about over 30,000km2 of Cambodia to Vietnam. Nobody dare to talk about it! Why? Cambodian armies you are decide the fate of your nation, Cambodian army as well as Cambodian people must rethink about this again and again. Is it fair?

Koh Tral Island, the sea and land area of over 30,000 square kilometres have been lost to Vietnam by the 1979 to 1985 treaties. The Cambodian army at front line as well as all Cambodian people must rethink again about these issues. Are Cambodian army fighting to protect the Cambodia Nation or protecting a very small group that own big lands, big properties or only protecting a small group but disguising as protecting the Khmer nation?

The Cambodian army at front lines suffer under rain, wind, bullets, bombs, lack of foods, lack of nutrition and their families have no health care assistance, no securities after they died but a very small group eat well, sleep well, sleep in first class hotel with air conditioning system with message from young girls, have first class medical care from oversea medical treatments, they are billionaires, millionaires who sell out the country to be rich and make the Cambodian people suffer everyday.

Who signed the treaty 1979-1985 that resulted in the loss over 30,000 km2 of Cambodia??? Why they are not being transparent and brave enough to inform all Cambodians and Cambodian army at front line about these issues? Why don't they include Koh Tral (Koh Tral size is bigger than the whole Phom Phen and bigger than Singapore [Note: Singapore's present land size is 704 km2 (271.8 sq mi)]) with heap of great natural resources, in the Cambodian education system?

Look at Hun Sen's families, relatives and friends- they are billionaires, millionaires. Where did they get the money from when we all just got out of war with empty hands [in 1979]? Hun Sen always say in his speeches that Cambodia had just risen up from the ashes of war, just got up from Year Zero with empty hands and how come they are billionaires, millionaires but 90% of innocent Cambodian people are so poor and struggling with their livelihood every day?

Anonymous said...

Is KI-Media a sold-out mercenary of a particular radical religious zealots? Why, in the midst of a critical fight for Cambodia's national cause, you let a traitor to post these articles which DO NOT interest any Cambodian nationalist at all? Wake up KI-Media, wake up CNRP. Show yourself you are truly Cambodian Nationalists, and not just a bunch of hidden traitors, nor just a bunch of foreign paid mercenaries to distract true Democracy Fighters from their cause.