Monday, September 09, 2013

Reading with CLARITY, use proper, sufficient, consistent PUNCTUATION

"Often mistaken, never in doubt"
-- PARTICULARLY for us Cambodians.

With regards to the punctuation issue I've raising:

Donna Alvermann, a language and literacy researcher at the University of Georgia, notes that in study after study, “students ignored correct textual information when it conflicted with their previously held concepts. On measures of free recall and recognition, the students consistently let their incorrect prior knowledge override incoming correct information.”




Supreme Patriarch Chuon Nath 1967 Dictionary


(Facebook of Anphal Tola, Aug. 2013)
I am glad to see the growing and more confident use of commas -- even if yet baby steps. I've been side-tracked -- e.g. the current fury of election-related issues -- that I've not been able to finish the grammar/rules of punctuation book in Khmer I've been promising. - Theary, Phnom Penh, 9 Aug. 2013

(except in Cambodia)

Do you know that we have 2 seminal history books on Cambodia by well-respected Cambodia historians translated into the Khmer language: HISTORY OF CAMBODIA by David Chandler and WHEN THE WAR WAS OVER by Elizabeth Becker. These are really the ONLY NOTEWORTHY, TRUSTED history books on Cambodia in the Cambodian language.

But I can tell you with great confidence: the local Cambodians, even with limited English, will prefer to read the English version than the Khmer, because the translation is not easily understandable. And these were translated by the best translators in the country.

THE MAIN PROBLEM: no punctuation (sufficient, proper, consistent) save the period.



7 comments:

Anonymous said...

"PARTICULARLY for us Cambodians"

Theary, please learn some Khmer before pretending that you are Cambodian or even speak on behalf of Cambodians. You are not one of us. Don't lecture us how to use our language and don't patronize us.

Anonymous said...

3:21 PM

Well said.
Thank you


Real Khmer

Anonymous said...

Not all white are clean!
Not all courage are won!

Anonymous said...

Adding punctuation to Khmer language is almost equivalent to romanizing it the way Alexandre de Rhodes, the French jesuite and founder of Vietnamese Christianity, romanized the vietnamese.

Please, I congratulated you in other fields but please stay away from this romanization and appalling proselytism.

Anonymous said...

SENG THEARY NEED TO QUIT HER JOB AND TEACH KHMER FULL TIME TO YUON IN HENG SAMRIN'S VILLAGE.

PLEASE CLOSE YOUR EYES AND THINK ABOUT THE IMAGE OF THE TEACHING IN THE CLASSROOM.

IN THE MEAN TIME SHE CAN SPREAD GOOD NEWS FOR CHRISTIANITY.

Anonymous said...

preay krola pleung,
jess jreun muk nass!

Anonymous said...

ខ្មែរមានជីវភាពនយោបាយ ស្ថិតក្នុងសភាព ត្រូវតែបន្តររួបរួមគ្នា បង្ហាញស្នាដៃរ ក្នុងការទាមទារកយុត្តិធ៌មឲ្យខ្លួនឯង ឲ្យពិភពលោកឃើញ! សូមបញ្ជាក់ថា បើត្រូវការឲ្យអន្ដរជាតិជួយ មិនត្រូវ ប្ដូរជំហររបស់ខ្លួនជាដាច់ខាត!

ធ្វើអ្វីៗដើម្បីជាតិមិនមែនស្រួលដូចបកចេកទេ! សូមកុំធ្វើអ្វីដូចបរទេសធ្លាប់ដៀលយើងថា៖
"ខ្មែរធ្វើអ្វីឆេះតែមួយឆាវដូចភ្លើងចម្បើង រួចរលត់បាត់យើងចាំតែទទួលផលទៅ"

យើងមិននិយាយ តម្រង់លើបុគ្គលណាទេ! គឺយើងតម្រង់ទាមទា៖

យកអ្វីជារបស់ខ្មែរ!
ខ្មែរត្រូវរស់សមជាមនុស្សក្នុងប្រទេស មានលទ្ធិប្រជាធិប្បតេយ្យពិតប្រាកដ!
មាន រដ្ឋធម្មនុញ្ញ ត្រូវបដិបត្តិ!
បញ្ឈប់ ការហូរចូលនឹងផ្ទុក ជនបរទេសខុសច្បាប់ អោយជិះជាន់ខ្មែរ!
ខ្មែរត្រូវរស់ជាប្រជាជាតិមួយ ដែលមាន សុវឌ្ឍិកម្មនឹងសុវត្ថិភាព​ ក្នុងបច្ចុប្បន្ននឹងអនាគត របស់ខ្លួន!